Не по злобе или незнанию
(Видать бездуховность, права)
Рушат старинные здания.
О! – времени жернова!
Молотом хвать по кладке,
Пилой о косяк «вжик»…
Что отломил (все в порядке)
Тащит усольский мужик;
Ему наплевать в сущности,
Что зданию сотни лет;
Что здесь побывал Пушкин
До этого дела нет.
Просто время такое –
Вещизмом мир обуян…
Хоромы богатенький строит -
Башенки по краям.
Крошится узорочье –
Каменной песни вязь,
Гибнут поэзии строчки,
Времен теряется связь.
Совесть – по храму дрыном,
Зодчего муза – в хлам…
Не вляпаться б в гамадрилы
После этого нам.
***
Нет любопытного взгляда,
Промельки взглядов лишь,
Словно простая ограда
Он без заметных афиш.
Будто потёртое рубище,
Будто обычный лёд…
Идёт человек нелюбящий,
Никем не любимый идёт.
***
Промелькнуть - таков и мой удел,
Это ли не главное из правил.
Очень много здесь недоглядел,
Не познал, непочатым оставил.
Я гляжу на яркую звезду
И в мечтах себе такое строю:
Вот бы мир, в который я уйду,
Повторить позволил мне земное.
* * *
Гриб никем не найденный
Простоял до наледи.
Лист хрустит коричневый,
Дни в предзимье ввинчены.
Лес стоит непраздничный.
На душе не прянично.
Гриб никем не найденный…
Туча сыплет градины.
* * *
Зарос травой большой овраг,
Что всеми проклят начисто…
Всего опасней скрытый враг –
Хотя за дружбой прячется.
* * *
А стволов понападало
И лежат под откосами.
Сверху солнце лампадою -
Над упавшими соснами.
Паль едва ли обрадует,
Место стало уродиной…
А стволов понападало.
Ничего в том особенного.
* * *
Мы поступками своими
Не всегда, увы, чисты.
Доброе утратить имя –
Вот что порождает стыд.
* * *
Снега белый шёпот.
Черная река.
Черноту заштопать
Не дано пока.
Худенькие прутья
Бывших пышных ив,
По безлистью путь их,
До весенних див.
Всё во власти снега,
Свежестью день пьян…
Осени телега,
Уступи саням.
* * *
Невозможно здесь смешение,
Не накрыть одним венцом:
Умным может быть мошенник,
Но отнюдь не мудрецом.
* * *
Горят росы живые свечи
На все лады, на все лады.
Травинкам хочется воды,
Травинкам наплевать
На вечность.
Порыв желания их прав
И устремления их правы.
Но это травы, только травы.
Есть и другие кроме трав.
* * *
Солнце. С крыши каплет:
Кап-кап-кап-кап-кап.
Но, а в сердце так ли? –
Нет, совсем не так.
В сердце каплет чаще –
Боли глубже след;
Так в глубокой чаще
Тихо тает снег.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?
Поэзия : Родная лишь тебя люблю я! - Валерий Гибалюк Стихотворение написано в местах лишения свободы. Это было мое последнее наказание за распутную жизнь без Бога. Очень хотелось сохранить семью, и Бог мне в этом помог.